2007



 
Cadence No.24 Décembre 2007

SOMMAIRE/DAFTAR ISI

COMITE D’ORGANISATION DE LA PUBLICATION DU JOURNAL CADENCE NO. 24                    
SUSUNAN PELAKSANA PENERBITAN JURNAL CADENCE EDISI XX IV   ..................................................................................... ii

EDITORIAL ......................................................................................................................................................................................... iii                        
SOMMAIRE/DAFTAR ISI .................................................................................................................................................................. v

A.         LANGUE - CULTURE - LITTERATURE/BAHASA - BUDAYA - SASTRA  
*           REFLEXIONS SUR L'ASPECT CULTUREL DU CECR ET SA PERTINENCE POUR UNE APPLICATION EN INDONESIE
             BEBERAPA CATATAN TENTANG ASPEK BUDAYA DALAM CECR DAN RELEVANSINYA BAGI INDONESIA
             BENNY H. HOED - Universitas Indonesia ................................................................................................................. 1  
*           LE CECR ET L’INTERCULTUREL
             CECR DAN MASALAH INTERCULTURAL
             HENDRA SETIAWAN - Centre Culturel Français de Bandung ................................................................................................... 11  
*           CECRL- RÉFÉRENCE D'ENSEIGNEMENT ET D'ÉVALUATION CECRL
             ACUAN PENGAJARAN DAN EVALUASI
             EDI ASTINI- Universitas Negeri Semarang .................................................................................... 17

       AUTOEVALUATION, PORTFOLIOS ET CECR. LE PORTFOLIO, MOTEUR D'APPRENTISSAGE ?
          AUTOEVALUASI, PORTFOLIO DAN CECR. PORTFOLIO SEBAGAI MOTOR PEMBELAJARAN ?

             MARION DE LA BRETEQUELIP - Centre Culturel Français - Yogyakarta .................................................................................21

*           UNE REFLEXION SUR LA STANDARDISATION DU FRANÇAIS DES DIPLÔMÉS DE S1
             BEBERAPA CATATAN TENTANG STANDARDISASIKEMAMPUAN BAHASA PRANCIS LULUSAN S1
             DIAH VITRI WIDAYANTI - Universitas Negeri Semarang.......................................................... ....25

*           DEVELOPPEMENT DU CURRICULA DU DEPARTEMENT DE FRANÇAIS DE L'UNIMED : VERS LE CECR.
             KURIKULUM JURUSAN BAHASA PRANCIS UNIMED : MENUJU CECR

             MAHRIYUNI - Universitas Negeri Medan ............................................................................................................................................25

*        PENGAJARAN BAHASA PRANCIS BERTUJUAN KHUSUS BERDASARKAN "KURIKULUM PESANAN" BIDANG PARIWISATA
           L’ENSEIGNEMENT DU FOS SUR DEMANDE DANS LE DOMAINE DU TOURISME
           TITO W. WOJOWASITO-Universitas Indonesia  .................................28

*        IMPLEMENTASI CECR DALAM KURIKULUM S.ROMAN UGM
           LE CECR DANS LE CURRICULUM DU DEPARTEMENT DE FRANÇAIS DE L’UNIVERSITAS GAJAH MADA
           CARTALYNA- Universitas Gajah Mada  .................................................................................30

*        OPTIMALISASI PEMBELAJARAN COMPRÉHENSION ÉCRITE MELALUI PENERAPAN PROSEDUR BERTANYA
           OPTIMALISER LA COMPETENCE DE COMPREHENSION ECRITE A TRAVERS LA “STRATEGIE DE DEMANDE”
           TRI KUSNAWATI- Universitas Negeri Yogyakarta  .................................................................................33

*        IEVALUASI DALAM PEMBELAJARAN TERJEMAHAN DI JURUSAN SASTRA PRANCIS UGM/
           EVALUATION DANS L’APPRENTISSAGE DE TRADUCTION AU DEPARTEMENT DE FRANÇAIS DE L’UNIVERSITAS GAJAH MADA
           SITI HARITI SASTRIYANI- Universitas Negeri Yogyakarta  .................................................................................36

*        IDEOLOGI DALAM PENERJEMAHAN
           IDEOLOGIES DANS LA TRADUCTION
           FARIDA AMALIA- Universitas Pendidikan Indonesia  .................................................................................39

B.      FICHES PEDAGOGIQUE

*        PEMBELAJARAN BAHASA PERANCIS BERBASIS MULTIMEDIA DENGAN MPP
           APPRENDRE LE FRANÇAIS AVEC LE MULTI MEDIA
           NICOLAS GOSAL - Universitas Negeri Manado  .................................................................................................42

*        ENSEIGNER EN CHANTANT AVEC UN CLIP VIDEO
           MENGAJAR DENGAN LAGU DAN VIDEOCLIP
           TRI INDRI HARDINI - Universitas Pendidikan Indonesia  .....................................................................................................47

C.      COMPTE RENDU/LAPORAN ....................................................................................................................................................................... 50

D.      DIVERS/LAIN-LAIN ; CONCOURS/LOMBA ...................................................................................................................................... 51

C.      INFO APFI/PPPSI ...................................................................................................................................................................... 56

         ADRESSES UTILES/ALAMAT-ALAMAT PENTING ................................................................................................................58                            

         SISTEMATIKA PENULISAN NASKAH/COMMENT ECRIRE ...................................................................................................61


 
   
     
Adresse du Rédacteur/Alamat Redaksi PPPSI Pusat/Cadence
c/o. Centre Culturel Français de Bandung
Jl. Purnawarman No. 32, Bandung 40117
Courriel : pppsi_id@yahoo.fr
Site : www.apfi-pppsi.com